Ho fatto a botte con mia sorella durante le vacanze.
Oh, yes - I fought with my sister on vacation.
Ho sentito dire che hai fatto a botte con Perez.
I heard you went airborne on Perez.
Non vedo l'ora di raccontare a tutti.....che quando Griffin Mill non regge la pressione sul lavoro.....si fa un giro a Pasadena per fare a botte con gli scrittori!
You know, I cannot wait to tell the world that when Griffin Mill can't cut the pressure at work, he drives out to Pasadena to pick fights with writers!
Hai fatto a botte con qualcuno?
Have you been getting in fights?
Ho pensato: "Che brutta cosa fare a botte con uno pieno di acido."
What a terrible thing to lay on... somebody with a head full of acid.
Non potevo fare a botte con lui o mi sarei messo nei guai.
I couldn't start a fight with him, or I'd get in trouble.
Ho fatto a botte con un gatto...
I beat up a kitten, I'm on wet food....
Gli piace fare a botte con gli sbirri.
They love to fight the cops. The Night Walkers of Ragpicker's Row.
Non vorrai fare a botte con me?
You don't want to go picking a fight with me, son.
Facciamo a botte con tutti e chi non muore vince?
A big fight and whoever survives wins?
Cosa vi avevo detto riguardo a fare a botte con le persone?
What have I told you about ganging up on people?
Senti... sai che succede se faccio a botte con lei?
Do you know what would happen if I were to pick a fight with her?
Vuole fare a botte con me ma è una donna.
She wants to fight me but she's a girl.
Avreste dovuto pensarci prima di fare a botte con quei tipi.
Well, you guys should have thought of that before you beat up those guys.
Tom ha un cugino che dice che il suo migliore amico era al River Shore Bar quando tuo marito ha iniziato a litigare e ha fatto a botte con questo grosso prepotente
Tom has a cousin who said his best friend was at the River Shore Bar... when your husband got into a fight and shredded this big bruiser.
Hai fatto a botte con un rinoceronte?
What did you get in a fight with, a rhinoceros?
Non voglio fare a botte con te, Dirk.
I'm not gonna fight you, Dirk.
Ha fatto a botte con uno dei buttafuori?
Uh, did he get into a fight with one of the bouncers?
Hai fatto a botte con Alex Newcomb all'Imperial Showgirls, la notte in cui e' stato ucciso.
You got into a fight with Alex Newcomb at Imperial Showgirls the night he was murdered. I want to know why.
Allora perche' nascondere che aveva fatto a botte con una delle vittime?
Then why hide the fact That he got into a fight With one of the victims?
Vuoi che faccia a botte con te?
You want me to fight you?
Fare a botte con quello, sei veramente stupido!
I don't believe you're dumb enough to mix it up with that kid.
Non voglio fare a botte con te, Petey.
I don't want to fight you, Petey.
Hai fatto a botte con la sorellina?
Did you get in a fight with your kid sister?
Sembra che hai fatto a botte con un cassiere.
Looks like you got in a fight with a bank teller.
Forma a botte con due gambe e un occhio al centro che reagisce alla luce.
Barrel shape with two legs and an eye in the middle that reacts to light.
Volevi fare a botte con un Marine degli Stati Uniti?
You were thinking about hitting a United States Marine?
Meglio non farsi venire in mente di fare a botte con l'Omone Nero.
Best not fix on going toe-to-toe with the Big Nig.
A Gotham la gente non fa a botte con i guanti.
In Gotham, people don't fight with gloves on.
Vuoi fare a botte con me?
You picking' a fight with me?
Ogni volta fai a botte con qualcuno!
Every fucking time, you have to chin someone.
Quando eravamo ragazzini, tu facevi a botte con i peggiori bastardi della scuola.
When we were kids, you'd start fights with the toughest bastards in the yard.
Non voglio fare a botte con te.
I don't want to hit you.
Hai fatto a botte con McTeer nel parcheggio.
You fought with McTeer in the parking lot.
Che faccio a botte con tutti?
I get in fights with everybody?
Il mio studio legale una volta organizzo' un ritiro a Disney World ed mi ubriacai cosi' tanto che... mi misi a fare a botte con l'animatronic di Ben Franklin.
My law firm went on a retreat at Disney World once, and I got so drunk that I got into a fight with animatronic Ben Franklin.
Non ho intenzione di fare a botte con te.
I'm not going to fight you.
Vuoi fare a botte con me, per lei?
You want to fight me for her?
Ha appena fatto a botte con uno che e' il doppio di lui.
He just got into a fight with a guy twice his size.
Ha fatto a botte con una tipa bianca e tutta tatuata del Bronx.
She picks a fight with a tatted-out white chick from the Bronx?
Hai fatto a botte con uno sbirro e non ti hanno dato oltraggio a pubblico ufficiale?
You fought a cop and they didn't put no "assault on a peace officer" on you?
Avrebbero potuto incriminarmi e darmi l'ergastolo per aver fatto a botte con quello sbirro, mi seguite?
Could have struck me out and gave me life for fighting that cop, you feel me?
Ti metti questa roba e fai a botte con la gente?
You've been dressing up and fighting people?
2.9319701194763s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?